Cách dùng từ vựng Tôi muốn – Khi nào dùng hoshii và Vtai?
Cấu trúc: N がほしい = N ga hoshii
Cấu trúc: V(ます)たい
Vたい nghĩa là bỏ "masu" và thêm "tai" vào. Đây là cách nói biểu thị sự "muốn làm" một cái gì đó. Cách nói này dùng để biểu thị ý muốn của bản thân người nói và để hỏi về ý muốn của người nghe.
Vたい vừa là động từ vừa là tính từ đuôi い vì thế đối tượng của ham muốn được biểu thị bằng trợ từ が hoặc を.
れい: わたしは りんごを たべたいです。
(が)
Chú ý:
– Khi mà câu hỏi là ほしい thì câu trả lời phải là ほしい. Còn câu hỏi là Vたい thì câu trả lời cũng phải là Vたい.
– Cả hai mẫu câu này không thể dùng để biểu thị ham muốn của người thứ ba.
– Hai mẫu câu này không thể dùng để mời người nghe dùng một thứ gì hay làm gì. Ví dụ khi mời người nghe uống cà phê thì không nói [コーヒーが ほしいですか] hay [コーヒーを のみたいですか] mà nói là [コーヒーは いかがですか] hoặc [コーヒーを のみませんか].
Mẫu câu này biểu thị sự ham muốn sở hữu một vật hoặc một người nào đó của người nói, nó cũng được dùng để hỏi về ham muốn của người nghe.
ほしい là tính từ đuôi い vì thế đối tượng của ham muốn được biểu thị bằng trợ từ が.
れい: いま パン が ほしい です 。
Theo tai lieu tieng nhat