Văn hóa Nhật Bản

Nói không trong văn hóa người Nhật

 

Trong các lần đầu làm quen với văn hóa Nhật Bản, hẳn sẽ có những tình huống lấn cấn mà bạn đôi khi cảm thấy bối rối không biết cư xử thế nào, vì sự khác biệt cũng như nét đặc trưng trong văn hóa giao tiếp của họ. Vậy hãy cùng với tự học tiếng nhật xem câu chuyện dưới đây để hiểu thêm về cách nói không ở Nhật Bản thế nào nhé.

Câu chuyện của anh chàng người Việt

Câu chuyện kể lại rằng, anh chàng người Việt mời một cô bạn người Nhật đang là nhân viên của một công ty đi chơi vào tuần này. Cô ấy lại nói rằng đó là một phương pháp rất là hay nhưng phải đợi cô ấy xem lại lịch đã. Lúc đó anh ta hiểu được ý nghĩa của một câu nói đó rằng là "Ai chà, mình sẽ có cơ hội đây". Tuy nhiên sau đó mỗi lần họ gặp nhau, cô ấy lại nói với anh ta rằng cô ấy hơi bận, có việc này, việc kia v.v.. Anh ta liền hỏi một đồng nghiệp đã từng hẹn hò với nhiều cô gái người Nhật và anh ấy nói rằng các cô gái muốn nói là "KHÔNG". Tại sao cô ấy không nói rõ mà lại để mất thời gian của anh chàng kia như vậy nhỉ.

 

Noi-khong-trong-van-hoa-nguoi-Nhat
Nói không trong văn hóa người Nhật những tình huống tốt
 
Cũng bởi văn hóa Nhật Bản trong giao tiếp bằng cách “nói tránh” rất nhiều người đang sử dụng nên gây ra một chút phiền hà cho những người nước ngoài khi giao tiếp với họ, đặc biệt đó là người phương tây hay than thở "Không thích thì cứ nói ra là bạn không thích", thế đấy, thật khó mà hiểu được trong lòng họ nghĩ gì đúng không nào. Người Nhật hay nói câu "Thú vị quá nhỉ, để tớ thử suy nghĩ xem", thì hầu hết trong số họ đều muốn nói rằng "KHÔNG".
 
Mục đích cách nói tránh của họ
 
Điều này còn được cho là người Nhật rất quan trọng chữ Hòa trong các mối quan hệ. Họ không muốn để các mối quan hệ dễ bị rạn nứt do từ chối thẳng quá. Ngoài ra lý do có thể là do họ muốn giảm nhẹ nỗi thất vọng về một vấn đề nào đó của đối phương.
Khi được mời bạn một món ăn mà bạn không thích lắm, trước hết nên nói Arigato gozaimasu, có nghĩa là hãy xin cảm ơn để bạn cảm ơn người đã mời. Khi muốn chối bỏ một lời mời hay gợi ý nào đó, có thể nói Chotto… với hàm ý lưỡng lự, như từ chối. Chotto (ちょっと) là một từ rất cơ bản và hữu ích, có thể dùng cả khi bạn muốn được  gọi ai, hay bạn muốn từ chối một điều gì đó.
Noi-khong-trong-van-hoa-nguoi-Nhat
Nói không trong văn hóa người Nhật những tình huống tốt
Trong tất cả các công việc, người Nhật cũng dùng rất nhiều cách nói vòng hay nói tránh. Có một câu điển hình mà những người Nhật thường khi dùng khi bạn muốn từ chối một trong những giao dịch với khách hàng, đó là câu Kento shitemimasu. Tuy Kento  shitemimasu(けんとしてみます) có nghĩa là “sẽ cân nhắc, xem xét” nhưng đừng mừng vội, vì thực ra câu này hàm ý là “xin đừng kỳ vọng sẽ có câu trả lời tốt đẹp”.
 
Hiểu được văn hóa, ngôn ngữ về Nhật Bản sẽ giúp bạn học tiếng Nhật trở nên thuận lợi và giúp ích cho bạn rất nhiều trong quá trình học tập và làm việc. Cùng làm sao để tự học tiếng nhật hiệu quả để học tốt và hiệu quả hơn nữa nhá!
==>> KatchUp chuyên cung cấp các sản phẩm flashcard tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Nhật, tiếng Hàn, flashcard cho bé và giáo trình tiếng Nhật cùng các sách ngoại ngữ khác. KatchUp tặng miễn phí hệ thống học và thi online trên máy tính và điện thoại. Để biết thêm chi tiết quý khách vui lòng truy cập trang web: https://katchup.vn/ hay gọi vào số điện thoại: (08) 62 575 286 – 0903 61 61 03 (Linh- zalo, viber, sms)

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *